Rese√Īa y resumen de la pel√≠cula La Vie en Rose (2007)

Oh, pero qu√© artista era. Su voz era fuerte y clara, reflejando sus primeros a√Īos como cantante callejera. Qu√© gran voz para una mujer tan peque√Īa. Al principio cantaba mec√°nicamente, pero le ense√Īaron a mejorar su dicci√≥n y expresar el significado de sus palabras. Lo hizo tan bien que si sabes lo que significan las palabras ¬ęNo, no me arrepiento¬Ľ, b√°sicamente puedes sentir el significado de todas las dem√°s palabras de la canci√≥n.

Dahan y su coguionista Isabelle Sobelman navegan libremente por las p√°ginas de la vida de Piaf. Una l√≠nea de tiempo habr√≠a perdido el punto. Ella no empez√≥ aqu√≠ y no fue all√≠; siempre fue, a cualquier edad, incluso antes de tener el nombre, el gorri√≥n peque√Īo. La acci√≥n va y viene de la ni√Īez a la enfermedad final, del aplauso a la desesperaci√≥n, de la alegr√≠a al dolor (especialmente en el manejo de la √ļltima visita de Cerdan a ella).

Este estilo mosaico de narraci√≥n ha sido criticado en algunos c√≠rculos por ocultar hechos (r√°pido: ¬Ņcu√°ntas veces se ha casado?). Pero pi√©nselo de esta manera: dado que en realidad no hay una escena de boda en la pel√≠cula, ¬Ņno es m√°s exacto ver maridos, amantes, amigos, admiradores, empleados y todo el mundo dando vueltas alrededor de su peque√Īo centro todav√≠a? Nada en su juventud le ense√Ī√≥ a confiar en la permanencia o la lealtad. Confiaba en el canto, el champ√°n, el enamoramiento y la morfina.

Muchas pel√≠culas biogr√°ficas se desmoronan al describir a sus sujetos en la vejez, y Piaf, de 47 a√Īos, parec√≠a viejo. Gene Siskel dijo una vez que el maquillaje antiguo de un actor lo hac√≠a parecer una tortuga. En ¬ęLa Vie en Rose¬Ľ, no hay un momento de duda. Incluso el cabello est√° bien; su cabello encrespado, te√Īido y ralo en las escenas finales coincide con el Piaf real en los videos que cito a continuaci√≥n. El √ļnico detalle que puedo cuestionar es su resistencia despu√©s de todas las sesiones nocturnas de bebida. Una vez conoc√≠ a un alcoh√≥lico que me dijo: ‚ÄúSi no fuera un bebedor y me despertara con una de esas resacas, ir√≠a a la sala de emergencias.

Luego est√°n las canciones, muchas de ellas. De los cr√©ditos deduzco que algunos son doblados por otros cantantes, algunos son cantados por la propia Piaf y algunos, al menos en parte, por Cotillard. En los videoclips, se puede ver c√≥mo Piaf coreografi√≥ sus manos y dedos, y Cotillard tambi√©n tiene el derecho. Si una cantante lleva 50 a√Īos muerta y canta en otro idioma, debe haber sido lo suficientemente incre√≠ble como para aparecer en tantas m√°quinas de discos de sal√≥n, as√≠ es como la escuch√© por primera vez. Ahora, por supuesto, est√° en mi iPod y lo estoy escuchando ahora mismo.

Solo para mi

Deja un comentario